Schwedisch-Deutsch Übersetzung für anslag

  • AnschlagderDieser Anschlag auf die zivile Verwaltung zeigt deutlich, dass Terroristen nicht an einer Beendigung des Konfliktes interessiert sind, sondern im Gegenteil die Region auf Dauer destabilisieren wollen. Detta anslag mot den civila förvaltningen visar tydligt att terrorister inte är intresserade av ett fredligt slut på konflikten, utan tvärtom vill destabilisera regionen på längre sikt.
  • Plakatdas
  • Affichedie
  • Annoncedie
  • Attentatdas
  • Aushangder
  • Geldbewilligungdie
  • Meldungder
  • Mitteilungdie
    Davon konnte ich mich selbst überzeugen, und deshalb meine ich, dass wir die Bedeutung der in der Mitteilung der Kommission erwähnten nationalen Finanzrahmen hervorheben sollten. Jag har själv kunnat se detta, och därför anser jag att vi måste betona vikten av idén om nationella anslag i kommissionens meddelande.
  • Mitteldas
    Die zur Verfügung stehenden Mittel sind gering. De anslag som står till förfogande är små.Wir brauchen zunächst einmal viel mehr Mittel für die Forschung und Entwicklung. Vi behöver till att börja med dels mycket större anslag för forskning och utveckling.Es wurde vielfach eine Aufstockung der Mittel gefordert. Många har sagt att vi behöver större anslag.
  • Posterdas
  • Rapportder
  • Vergabedie
  • ZuschussderDie Haushaltsbehörde genehmigt den Zuschuss zu den Verwaltungsmitteln der Agentur. Budgetmyndigheten godkänner tillskottet till kontorets administrativa anslag.Das erste Problem ist die Zeit, die benötigt wird, um einen Zuschuss zu gewähren, sobald ein Mitgliedstaaten einen Antrag eingereicht hat. Det första problemet är den tid det tar att bevilja ett anslag när en medlemsstat har lämnat in en ansökan.
  • ZuteilungdieUnsere Zuteilung für 2007 bis 2013 beträgt nur noch ein Viertel dessen, was die Fairness eigentlich gebieten würde. Vårt anslag för perioden 2007-2013 är bara en fjärdedel av vad som i rättvisans namn borde krävas.Nun fordern einige des Weiteren eine erhöhte Zuteilung von Mitteln für die Mitarbeiter, die Abgeordnete des Europäischen Parlaments bei ihrer Arbeit unterstützen. Nu höjs även röster för ökade anslag för de funktioner som stöder oss Europaparlamentsledamöter i arbetet.Wir begrüßen die Tatsache, dass das Europäische Parlament erneut die Zuteilung von 3 Mio. EUR an den Ausschuss für die Vermissten auf Zypern genehmigt hat. Vi välkomnar att Europaparlamentet återigen har antagit ett anslag på 3 miljoner euro till kommittén för saknade personer på Cypern.
  • ZuweisungdieWir würden alle gerne eine größere finanzielle Zuweisung sehen. Vi skulle alla helst vilja se ökade ekonomiska anslag.Können Sie bestätigen, Herr Kommissar, dass für die Zuweisung von Direktbeihilfen objektive Kriterien bestimmt werden? Kan du bekräfta att objektiva kriterier kommer att tillämpas när det gäller anslag av direktstöd?Eine ganz andere Frage ist die Zuweisung von Mitteln für den Balkan. En annan fråga är att man måste se vilka anslag som avsätts för Balkan.

Anwendungsbeispiele

  • Anslaget i actionfilmen visade en fartfylld biljakt.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc